Vyhláška č. 117/1997 Z. z.
Úrad priemyselného
vlastníctva Slovenskej republiky (ďalej len "úrad") podľa § 44 zákona č.
55/1997 Z.z. o ochranných známkach (ďalej len "zákon") ustanovuje:
Podrobnosti o náležitostiach
prihlášky ochrannej známky
§ 1
(1) V prihláške ochrannej známky fyzická osoba alebo
právnická osoba (ďalej len "prihlasovateľ") uvedie:
a) či ide o slovné, obrazové, kombinované alebo o
trojrozmerné označenie,
b) ak ide o slovné označenie, či má byť zapísané v
bežnom písme používanom úradom, alebo v inom písme; ak označenie obsahuje slovné
prvky v inom ako latinskom písme, uvedie sa aj ich prepis v latinskom písme,
c) či sa označenie prihlasuje v čierno-bielom, alebo vo
farebnom vyhotovení; ak ide o farebné vyhotovenie, vymenujú sa aj použité farby,
d) názov a sídlo zástupcu prihlasovateľa alebo meno,
priezvisko a adresu trvalého pobytu zástupcu prihlasovateľa,
e) adresu pre doručovanie, ak nie je zhodná so sídlom
alebo s bydliskom prihlasovateľa alebo jeho zástupcu.
(2) Ak prihlasovateľ uplatňuje právo prednosti podľa §
6 ods. 2 zákona, uvedie v prihláške ochrannej známky
a) dátum podania prihlášky ochrannej známky, od
ktorého sa odvodzuje právo prednosti,
b) štát, v ktorom bola táto prihláška podaná, a
spisovú značku prihlášky ochrannej známky,
c) číslo zápisu, ak bola ochranná známka zapísaná.
(3) Skutočnosti podľa odseku 2 prihlasovateľ doloží
prioritným dokladom vydaným alebo overeným príslušným zápisným úradom.
(4) Presne vymedzené tovary alebo služby, pre ktoré je
označenie prihlásené, sa v prihláške ochrannej známky uvedú v poradí tried
medzinárodnej klasifikácie 1) spolu s príslušným číslom triedy tejto
klasifikácie.
1) Niceská dohoda o medzinárodnom triedení
výrobkov a služieb pre zápis známok z 15. júna 1957, revidovaná v Stockholme 14.
júla 1967 a v Ženeve 13. mája 1977, vyhlásená vyhláškou ministra zahraničných
vecí č. 118/1979 Zb. v znení vyhlášky ministra zahraničných vecí č. 77/1985
Zb.
§ 2
(1) K prihláške ochrannej známky obsahujúcej iné ako
slovné označenie v bežnom písme prihlasovateľ priloží päť zobrazení označenia
vhodných na jasnú a zrozumiteľnú reprodukciu prihláseného označenia so všetkými
podrobnosťami s rozmermi najmenej 15 x 80 mm, najviac 80 x 80 mm.
(2) Ak z plošného zobrazenia nie sú zrejmé podrobnosti
trojrozmerného označenia, prihlasovateľ k prihláške ochrannej známky priloží aj
ďalšie zobrazenie umožňujúce jasné rozlíšenie podrobností prihláseného
označenia alebo jeho slovný opis, prípadne jeho vzorku.
(3) K prihláške kolektívnej ochrannej známky
prihlasovateľ priloží zmluvu o používaní kolektívnej ochrannej známky, ktorá
obsahuje najmä
a) názov a sídlo prihlasovateľa 2),
b) názov a sídlo alebo meno, priezvisko a adresu
trvalého pobytu členov prihlasovateľa a určenie predmetu ich podnikania, pre ktorý
budú používať kolektívnu ochrannú známku,
c) vymedzenie vzájomných práv a povinností
jednotlivých členov prihlasovateľa pri používaní kolektívnej ochrannej
známkyvrátane sankcií za ich porušenie a spôsob riešenia sporov.
(4) Ak je prihlasovateľ zastúpený, priloží k
prihláške plnomocenstvo pre svojho zástupcu.
2) § 20 ods. 1 zákona č. 55/1997 Z.z. o
ochranných známkach.
§ 3 Podrobnosti o náležitostiach
rozdelenej prihlášky ochrannej známky
Rozdelená prihláška ochrannej známky obsahuje aj dátum
podania pôvodnej prihlášky ochrannej známky a spisovú značku pôvodnej prihlášky
ochrannej známky.
§ 4Podrobnosti o náležitostiach
dokladov preukazujúcich príznačnosť ochrannej známky
Doklady preukazujúce príznačnosť ochrannej známky
obsahujú najmä dátum a rozsah používania označenia priamo na výrobkoch alebo v
súvislosti s výrobkami alebo so službami.
§ 5 Údaje pri zverejnení
prihlášky ochrannej známky vo Vestníku Úradu priemyselného vlastníctva Slovenskej
republiky
Pri zverejnení prihlášky ochrannej známky podľa § 8
ods. 5 zákona úrad vo Vestníku Úradu priemyselného vlastníctva Slovenskej republiky
(ďalej len "Vestník") uvedie
a) spisovú značku prihlášky ochrannej známky,
b) dátum podania prihlášky a údaje o vzniku práva
prednosti, ak sa uplatňuje,
c) znenie alebo zobrazenie prihláseného označenia,
d) zoznam tovarov alebo služieb, pre ktoré má byť
označenie zapísané, uvedených v poradí tried medzinárodnej klasifikácie spolu s
príslušným číslom triedy tejto klasifikácie,
e) názov a sídlo alebo meno, priezvisko a adresu
trvalého pobytu prihlasovateľa.
§ 6 Podrobnosti o náležitostiach
námietok proti zápisu označenia do registra ako ochrannej známky
(1) Námietky proti zápisu prihláseného označenia do
registra ochranných známok (ďalej len "register") obsahujú
a) názov a sídlo alebo meno, priezvisko a adresu
trvalého pobytu osoby, ktorá podáva námietky,
b) spisovú značku prihlášky ochrannej známky, proti
ktorej námietky smerujú, a dátum jej zverejnenia,
c) názov a sídlo alebo meno, priezvisko a adresu
trvalého pobytu prihlasovateľa,
d) znenie alebo zobrazenie prihláseného označenia, proti
ktorému námietky smerujú,
e) označenie tovarov alebo služieb, ktorých sa námietky
týkajú, vrátane uvedenia ich tried podľa medzinárodnej klasifikácie alebo údaj, že
sa námietky týkajú všetkých tovarov alebo služieb uvedených v prihláške,
f) odôvodnenie námietok,
g) návrh, ako sa má o prihláške rozhodnúť.
(2) Osoba, ktorá podáva námietky, preukazuje ich
odôvodnenosť dokladmi, o ktoré sa námietky opierajú. Ak sa námietky opierajú o
prihlášku ochrannej známky alebo o ochrannú známku so skorším právom prednosti,
stačí uviesť jej spisovú značku alebo číslo zápisu ochrannej známky a znenie
alebo zobrazenie prihláseného označenia alebo ochrannej známky.
(3) Ak sa námietky podávajú z dôvodu zhodnosti alebo
zameniteľnosti so všeobecne známou známkou, priloží osoba, ktorá podala námietky,
doklady o tom, že jej známka sa stala všeobecne známou v Slovenskej republike pred
vznikom práva prednosti.
(4) Ak sa námietky podávajú z dôvodu zásahu do práv
držiteľa nezapísaného označenia, držiteľ označenia preukáže, pre aké tovary
alebo služby sa nezapísané označenie v lehote ustanovenej zákonom skutočne
používalo, a vyznačí územie alebo oblasť, v ktorom spotrebitelia spájajú tovary
alebo služby označené napadnutým označením s podnikateľskou činnosťou držiteľa
nezapísaného označenia.
(5) Ak sa námietky podávajú z dôvodu zhodnosti alebo
zameniteľnosti s obchodným menom alebo jeho podstatnou časťou, osoba, ktorá podala
námietky, preukáže, že vznikla pred vznikom práva prednosti prihláseného
označenia, a priloží zoznam tovarov alebo služieb skutočne poskytovaných podnikom
pod týmto obchodným názvom.
(6) Ak sa námietky podávajú z dôvodu zásahu
zverejneného označenia do práva na ochranu osobnosti, preukáže sa oprávnenie na
uplatnenie práva na ochranu osobnosti a uvedie sa, akým spôsobom zápis zverejneného
označenia do registra ohrozuje právo na ochranu osobnosti.
(7) Ak sa námietky podávajú z dôvodu zásahu do práva
z iného priemyselného vlastníctva, priložia sa doklady preukazujúce existenciu a
vlastníctvo k predmetu práva, ktorého sa tento zásah týka, a uvedie sa, akým
spôsobom zápis zverejneného označenia do registra ohrozuje právo na predmet
priemyselného vlastníctva.
(8) Ak sa námietky podávajú z dôvodu zásahu do
autorského práva, preukáže sa oprávnenie na uplatnenie autorských práv, uvedie sa
autorské dielo, ktoré je zápisom zverejneného označenia do registra ohrozené, ako aj
spôsob a rozsah ohrozenia autorského diela.
(9) Ak sa námietky podávajú podľa § 45 ods. 3 zákona,
majiteľ ochrannej známky uvedie spisovú značku prihlášky ochrannej známky alebo
číslo zápisu ochrannej známky a dátum rozhodnutia úradu, ktorým bola ochranná
známka vyhlásená za chýrnu.
§ 7 Údaje zapisované do registra
a zverejňované vo Vestníku po zápise ochrannej známky
(1) Do registra sa zapisujú tieto údaje:
a) číslo zápisu ochrannej známky,
b) dátum podania prihlášky ochrannej známky úradu
alebo aj údaje o vzniku práva prednosti,
c) dátum zverejnenia prihlášky ochrannej známky vo
Vestníku,
d) dátum zápisu ochrannej známky do registra,
e) spisová značka prihlášky ochrannej známky,
f) znenie alebo zobrazenie ochrannej známky; ak ochranná
známka obsahuje slovné prvky v inom ako latinskom písme, uvedie sa ich prepis v
latinskom písme,
g) trieda klasifikácie obrazových prvkov ochrannej
známky,
h) názov a sídlo alebo meno, priezvisko a adresa
trvalého pobytu prihlasovateľa alebo majiteľa ochrannej známky,
i) druh ochrannej známky,
j) zoznam tovarov alebo služieb, pre ktoré je známka
zapísaná, uvedených v poradí tried medzinárodnej klasifikácie spolu s príslušným
číslom triedy tejto klasifikácie,
k) dátum obnovy zápisu ochrannej známky,
l) medzinárodný zápis ochrannej známky,
m) zoznam členov prihlasovateľa podľa zmluvy o
používaní kolektívnej ochrannej známky,
n) názov a sídlo alebo meno, priezvisko a adresa
trvalého pobytu zástupcu majiteľa, ak je zastúpený,
o) zánik ochrannej známky.
(2) Do registra sa zapisujú aj tieto ďalšie
skutočnosti:
a) úprava prihláseného označenia alebo ochrannej
známky,
b) zúženie zoznamu tovarov alebo služieb, pre ktoré je
ochranná známka zapísaná, uvedených v poradí tried medzinárodnej klasifikácie
spolu s príslušným číslom triedy tejto klasifikácie,
c) zmena názvu a sídla alebo mena, priezviska a adresy
trvalého pobytu prihlasovateľa alebo majiteľa ochrannej známky,
d) zmena názvu a sídla alebo mena, priezviska a adresy
trvalého pobytu zástupcu majiteľa, ak je zastúpený,
e) zmena zoznamu členov prihlasovateľa podľa zmluvy o
používaní kolektívnej ochrannej známky,
f) zmena v medzinárodnom zápise ochrannej známky,
g) údaje o prevode a prechode ochrannej známky,
h) licenčné zmluvy o ochrannej známke,
i) zriadenie a zánik záložného práva na ochrannú
známku.
(3) Úrad po zápise ochrannej známky do registra
zverejní vo Vestníku údaje uvedené v § 7 ods. 1 písm. a) až e) a zmeny týkajúce
sa základných údajov, ku ktorým došlo po zápise ochrannej známky do registra.
§ 8 Podrobnosti o náležitostiach
osvedčenia, druhopisu osvedčenia, výpisu z registra a dokladu o vzniku práva prednosti
(1) V osvedčení o zápise ochrannej známky do registra
sa uvádzajú údaje podľa § 7 ods. 1. O zmenách v zápise ochrannej známky do
registra, ku ktorým došlo po vydaní osvedčenia, vydá úrad majiteľovi ochrannej
známky dodatok k osvedčeniu.
(2) Na žiadosť majiteľa ochrannej známky vydá úrad
druhopis osvedčenia o zápise ochrannej známky do registra a o dodatkoch k osvedčeniu.
Ak je ochranná známka tvorená iným ako slovným označením v bežnom písme, majiteľ
ochrannej známky k žiadosti priloží päť zobrazení ochrannej známky vhodných na
jasnú a zrozumiteľnú reprodukciu ochrannej známky so všetkými podrobnosťami s
rozmermi najmenej 15 x 80 mm, najviac 80 x 80 mm. Ku každej ochrannej známke sa druhopis
osvedčenia vydá iba v jednom vyhotovení.
(3) Na žiadosť vydá úrad výpis z registra alebo výpis
z údajov o prihláške ochrannej známky každému, kto o to požiada. Výpis z registra
obsahuje údaje platné ku dňu podania žiadosti o výpis z registra.
(4) Na žiadosť prihlasovateľa alebo majiteľa ochrannej
známky vydá úrad doklad o vzniku práva prednosti na ochrannú známku, ktorý obsahuje
a) spisovú značku prihlášky ochrannej známky alebo
číslo zápisu ochrannej známky,
b) názov a sídlo alebo meno, priezvisko a adresu
trvalého pobytu prihlasovateľa alebo majiteľa ochrannej známky,
c) znenie alebo zobrazenie prihláseného označenia alebo
zapísanej ochrannej známky,
d) zoznam tovarov alebo služieb uvedených v poradí tried
medzinárodnej klasifikácie spolu s príslušným číslom triedy tejto klasifikácie,
pre ktoré je označenie prihlásené alebo ochranná známka zapísaná,
e) dátum podania prihlášky ochrannej známky.
§ 9 Podrobnosti o náležitostiach
žiadosti o úpravu prihláseného označenia alebo ochrannej známky
(1) Žiadosť o úpravu prihláseného označenia alebo
ochrannej známky podľa § 7 ods. 1 alebo § 14 zákona obsahuje najmä
a) spisovú značku prihlášky ochrannej známky alebo
číslo zápisu ochrannej známky,
b) názov a sídlo alebo meno, priezvisko a adresu
trvalého pobytu prihlasovateľa alebo majiteľa ochrannej známky,
c) nové znenie alebo zobrazenie prihláseného označenia
alebo ochrannej známky,
d) názov a sídlo alebo meno, priezvisko a adresu
trvalého pobytu zástupcu, ak je prihlasovateľ alebo majiteľ ochrannej známky
zastúpený,
e) opis požadovanej zmeny.
(2) K žiadosti o úpravu prihláseného označenia alebo
ochrannej známky, ktoré obsahujú iné ako slovné označenie v bežnom písme,
prihlasovateľ ochrannej známky priloží päť zobrazení označenia alebo ochrannej
známky vhodných na jasnú a zrozumiteľnú reprodukciu prihláseného označenia alebo
ochrannej známky so všetkými podrobnosťami s rozmermi najmenej 15 x 80 mm, najviac 80
x 80 mm.
(3) Prílohou žiadosti o úpravu prihláseného označenia
alebo ochrannej známky je doklad, ktorý potvrdzuje zmenu v údajoch podľa odseku 1.
§ 10 Podrobnosti o náležitostiach
žiadosti o zúženie zoznamu tovarov alebo služieb
Žiadosť o zúženie zoznamu tovarov alebo služieb
obsahuje najmä
a) spisovú značku prihlášky ochrannej známky alebo
číslo zápisu ochrannej známky,
b) názov a sídlo alebo meno, priezvisko a adresu
trvalého pobytu prihlasovateľa alebo majiteľa ochrannej známky,
c) zúžený zoznam tovarov alebo služieb uvedených v
poradí tried medzinárodnej klasifikácie spolu s príslušným číslom triedy tejto
klasifikácie,
d) názov a sídlo alebo meno, priezvisko a adresu
trvalého pobytu zástupcu, ak je prihlasovateľ alebo majiteľ ochrannej známky
zastúpený.
Podrobnosti o náležitostiach žiadosti o zmenu názvu a
sídla alebo mena, priezviska a adresy trvalého pobytu
§ 11
Žiadosť o zápis zmeny názvu a sídla alebo mena,
priezviska a adresy trvalého pobytu prihlasovateľa alebo majiteľa ochrannej známky do
registra obsahuje najmä
a) spisovú značku prihlášky ochrannej známky alebo
číslo zápisu ochrannej známky,
b) názov a sídlo alebo meno, priezvisko a adresu
trvalého pobytu prihlasovateľa alebo majiteľa ochrannej známky,
c) nový názov a sídlo alebo meno, priezvisko a adresu
trvalého pobytu prihlasovateľa alebo majiteľa ochrannej známky, ktorý má byť
zapísaný do registra,
d) názov a sídlo alebo meno, priezvisko a adresu
trvalého pobytu zástupcu, ak je prihlasovateľ alebo majiteľ ochrannej známky
zastúpený.
§ 12
Žiadosť o zápis zástupcu alebo zmeny zástupcu v
konaní o prihláške ochrannej známky alebo v konaní o ochrannej známke zapísanej do
registra obsahuje najmä
a) spisovú značku prihlášky ochrannej známky alebo
číslo zápisu ochrannej známky,
b) názov a sídlo alebo meno, priezvisko a adresu
trvalého pobytu prihlasovateľa alebo majiteľa ochrannej známky,
c) názov a sídlo alebo meno, priezvisko a adresu
trvalého pobytu zástupcu, udelenie plnomocenstva, v prípade zmeny zástupcu zrušenie
plnomocenstva pre skôr zapísaného zástupcu.
§ 13 Podrobnosti o náležitostiach
žiadosti o zápis prevodu alebo prechodu ochrannej známky
(1) Žiadosť o zápis prevodu alebo prechodu ochrannej
známky do registra obsahuje najmä
a) spisovú značku prihlášky ochrannej známky alebo
číslo zápisu ochrannej známky,
b) názov a sídlo alebo meno, priezvisko a adresu
trvalého pobytu majiteľa ochrannej známky,
c) názov a sídlo alebo meno, priezvisko a adresu
trvalého pobytu nadobúdateľa ochrannej známky,
d) vyjadrenie, či sa ochranná známka prevádza alebo či
ochranná známka prechádza na všetky tovary alebo služby, pre ktoré je zapísaná,
alebo len na časť z nich; ak sa ochranná známka prevádza alebo prechádza len na
časť tovarov alebo služieb, pre ktoré je zapísaná, uvedie sa ich zoznam v poradí
tried medzinárodnej klasifikácie spolu s príslušným číslom triedy tejto
klasifikácie,
e) názov a sídlo alebo meno, priezvisko a adresu
trvalého pobytu zástupcu, ak je žiadateľ ochrannej známky zastúpený.
(2) Pri prevode ochrannej známky sa k žiadosti priloží
zmluva o prevode alebo jej overená kópia, alebo výňatok, či iný doklad preukazujúci
zmenu majiteľa ochrannej známky.
(3) Pri prechode ochrannej známky sa k žiadosti priloží
doklad preukazujúci prechod ochrannej známky podľa osobitných predpisov.
(4) Pri žiadosti o zápis prevodu alebo
prechodu práv z prihlášky ochrannej známky sa primerane použijú ustanovenia odsekov
1 a 2.
§ 14 Podrobnosti o náležitostiach
žiadosti o zápis licenčnej zmluvy
(1) Žiadosť o zápis licenčnej zmluvy do registra
obsahuje najmä
a) spisovú značku prihlášky ochrannej známky alebo
číslo zápisu ochrannej známky,
b) názov a sídlo alebo meno, priezvisko a adresu
trvalého pobytu majiteľa ochrannej známky,
c) názov a sídlo alebo meno, priezvisko a adresu
trvalého pobytu nadobúdateľa licencie na ochrannú známku,
d) vyjadrenie, či sa licencia na ochrannú známku
poskytuje na všetky tovary alebo služby, pre ktoré je zapísaná, alebo len na časť z
nich; ak sa licencia poskytuje len na časť tovarov alebo služieb, pre ktoré je
zapísaná, uvedie sa ich zoznam v poradí tried medzinárodnej klasifikácie spolu s
príslušným číslom triedy tejto klasifikácie,
e) názov a sídlo alebo meno, priezvisko a adresu
trvalého pobytu zástupcu, ak je majiteľ ochrannej známky zastúpený.
(2) K žiadosti o zápis licenčnej zmluvy do registra sa
priloží licenčná zmluva.
§ 15 Podrobnosti o
náležitostiach žiadosti o zápis záložného práva na ochrannú známku
(1) Žiadosť o zápis záložného práva na ochrannú
známku do registra obsahuje najmä
a) spisovú značku prihlášky ochrannej známky alebo
číslo zápisu ochrannej známky,
b) názov a sídlo alebo meno, priezvisko a adresu
trvalého pobytu majiteľa ochrannej známky,
c) názov a sídlo alebo meno, priezvisko a adresu
trvalého pobytu záložného veriteľa,
d) názov a sídlo alebo meno, priezvisko a adresu
trvalého pobytu zástupcu, ak je záložný veriteľ zastúpený.
(2) K žiadosti o zápis záložného práva na ochrannú
známku do registra sa priloží zmluva o zriadení záložného práva.
§ 16 Podrobnosti o
náležitostiach návrhu na výmaz ochrannej známky z registra
(1) Návrh na výmaz ochrannej známky z registra obsahuje
najmä
a) spisovú značku prihlášky ochrannej známky alebo
číslo zápisu ochrannej známky,
b) názov a sídlo alebo meno, priezvisko a adresu
trvalého pobytu majiteľa ochrannej známky,
c) znenie alebo zobrazenie ochrannej známky,
d) názov a sídlo alebo meno, priezvisko a adresu
trvalého pobytu navrhovateľa,
e) názov a sídlo alebo meno, priezvisko a adresu
trvalého pobytu zástupcu, ak je navrhovateľ zastúpený,
f) návrh, ako má byť vo veci rozhodnuté,
g) zdôvodnenie návrhu a doloženie dôkazov.
(2) Návrh na výmaz sa predkladá v štyroch
vyhotoveniach; prílohou každého vyhotovenia návrhu na výmaz sú kópie listinných
dôkazov, o ktoré sa návrh na výmaz opiera.
(3) Ak majiteľ ochrannej známky, ktorý nemá na území
Slovenskej republiky sídlo alebo trvalý pobyt, nie je zastúpený, priloží sa k
návrhu na výmaz aj jeho preklad do francúzskeho jazyka alebo do anglického
jazyka.
§ 17 Podrobnosti o
náležitostiach žiadosti o výmaz ochrannej známky z registra
(1) Žiadosť o výmaz ochrannej známky z registra
obsahuje najmä
a) spisovú značku prihlášky ochrannej známky alebo
číslo zápisu ochrannej známky,
b) názov a sídlo alebo meno, priezvisko a adresu
trvalého pobytu majiteľa ochrannej známky,
c) názov a sídlo alebo meno, priezvisko a adresu
trvalého pobytu žiadateľa o výmaz ochrannej známky,
d) názov a sídlo alebo meno, priezvisko a adresu
trvalého pobytu zástupcu, ak je žiadateľ zastúpený.
(2) K žiadosti o výmaz žiadateľ priloží overenú
kópiu právoplatného súdneho rozhodnutia, podľa ktorého ochranná známka porušuje
právo na ochranu osobnosti, zasahuje do dobrej povesti fyzickej osoby alebo právnickej
osoby alebo zasahuje do práv k autorskému dielu, alebo používanie ochrannej známky je
nedovoleným súťažným konaním.
§ 18 Podrobnosti o
náležitostiach žiadosti o obnovu zápisu ochrannej známky
(1) Žiadosť o obnovu zápisu ochrannej známky do
registra obsahuje najmä
a) spisovú značku prihlášky ochrannej známky alebo
číslo zápisu ochrannej známky,
b) názov a sídlo alebo meno, priezvisko a adresu
trvalého pobytu majiteľa ochrannej známky,
c) vyhlásenie, že sa žiada o obnovu zápisu,
d) názov a sídlo alebo meno, priezvisko a adresu
trvalého pobytu zástupcu, ak je majiteľ ochrannej známky zastúpený.
(2) Ak je súčasťou žiadosti o obnovu zápisu ochrannej
známky do registra žiadosť o zúženie zoznamu tovarov alebo služieb, pre ktoré má
byť ochranná známka obnovená, majiteľ ochrannej známky uvedie aj údaje podľa § 10
písm. c).
§ 19 Podrobnosti o vedení
spisu a oprave chýb
(1) O prihláške ochrannej známky a o zapísanej
ochrannej známke vedie úrad osobitný spis, ktorý obsahuje všetky podania, správy a
rozhodnutia úradu urobené v priebehu konania o prihláške ochrannej známky a platnosti
zápisu ochrannej známky.
(2) Úrad opraví zrejmé chyby, ktoré
vznikli pri písaní v registri a vo Vestníku. Podrobnosti o
náležitostiach žiadosti o zápis medzinárodnej ochrannej známky
§ 20
Žiadosť o medzinárodný zápis ochrannej známky do
registra obsahuje najmä
a) spisovú značku prihlášky ochrannej známky a dátum
podania prihlášky, alebo ak je ochranná známka zapísaná, číslo zápisu ochrannej
známky,
b) znenie alebo zobrazenie prihláseného označenia alebo
ochrannej známky; ak je prihlásené označenie alebo ochranná známka v inom ako
latinskom písme alebo obsahuje iné ako arabské alebo rímske číslice, prepis tohto
písma do latinského písma alebo prepis číslic do arabských číslic sa vykoná
podľa pravidiel pravopisu jazyka, v ktorom je medzinárodná prihláška podaná,
c) názov a sídlo alebo meno, priezvisko a adresu
trvalého pobytu žiadateľa zhodné s názvom a sídlom alebo s menom, priezviskom a
adresou trvalého pobytu prihlasovateľa alebo majiteľa ochrannej známky zapísanej v
registri úradu,
d) zoznam tovarov alebo služieb, ktorý je rovnaký alebo
užší ako zoznam tovarov alebo služieb, pre ktoré je označenie prihlásené alebo
ochranná známka zapísaná v registri, uvedených v poradí tried medzinárodnej
klasifikácie spolu s príslušným číslom triedy tejto klasifikácie,
e) krajiny, v ktorých sa žiada o ochranu,
f) názov a sídlo alebo meno, priezvisko a adresu
trvalého pobytu platiteľa a spôsob platenia poplatkov za medzinárodný zápis podľa
medzinárodnej zmluvy 3) alebo číslo potvrdenia Svetovej organizácie duševného
vlastníctva so sídlom v Ženeve o vykonanej platbe, alebo pokyn na výber z účtu
otvoreného v tejto organizácii,
g) vymenovanie použitých farieb, ak je ochranná známka
prihlásená vo farebnom vyhotovení,
h) názov a sídlo alebo meno, priezvisko a adresu
trvalého pobytu zástupcu, ak je žiadateľ zastúpený.
3) Madridská dohoda o medzinárodnom zápise
továrenských alebo obchodných známok zo 14. apríla 1891, revidovaná v Bruseli 14.
decembra 1900, vo Washingtone 2. júna 1911, v Haagu 6. novembra 1925, v Londýne 2. júna
1934, v Nice 15. júna 1957 a v Stockholme 14. júla 1967, vyhlásená vyhláškou
ministra zahraničných vecí č. 65/1975 Zb. v znení vyhlášky ministra zahraničných
vecí č. 78/1985 Zb.
§ 21
(1) K žiadosti o medzinárodný zápis ochrannej známky
obsahujúcej iné ako slovné označenie v bežnom písme žiadateľ priloží zobrazenie
prihláseného označenia alebo zapísanej ochrannej známky vhodné na jasnú a
zrozumiteľnú reprodukciu so všetkými podrobnosťami s rozmermi najmenej 15 x 80 mm a
najviac 80 x 80 mm.
(2) Ak je žiadateľ zastúpený, priloží k žiadosti o
medzinárodný zápis ochrannej známky plnomocenstvo pre svojho zástupcu.
§ 22 Podrobnosti o náležitostiach
žiadosti o zápis zmien v medzinárodnom registri ochranných známok
Žiadosť o zápis zmien v medzinárodnom registri
ochranných známok obsahuje najmä
a) spisovú značku prihlášky ochrannej známky alebo
číslo zápisu ochrannej známky,
b) číslo medzinárodného zápisu ochrannej známky,
c) názov a sídlo alebo meno, priezvisko a adresu
trvalého pobytu majiteľa medzinárodne zapísanej ochrannej známky,
d) spôsob platenia poplatkov za úkon podľa
medzinárodnej zmluvy, názov a sídlo alebo meno, priezvisko a adresu trvalého pobytu
platiteľa, prípadne číslo potvrdenia medzinárodného úradu o vykonanej platbe alebo
pokyn na výber z účtu otvoreného v tejto organizácii,
e) ďalšie náležitosti podľa medzinárodnej zmluvy.
§ 23 Účinnosť
Táto vyhláška nadobúda účinnosť 1. mája 1997.
Martin Hudoba v.r. |